Puhtad elud / “Elud”

“Elud” on puhas lavastus. Trupil on õnnestunud tuua lavale see, mida tihti püütakse, kuid mis tavaliselt ebaõnnestub: proovides valitsenud atmosfääri. Vähemalt mina saalis istudes uskusin, et niimoodi need proovid neil käisidki: üksteist diivanitelt jälgides, kaasa naeratades (mitte naerdes) ja mõeldes (kaasa ja üle), aeg-ajalt arvutist muusikat lastes. Kindlasti kulus ka omajagu viina, sest ega muidu ...... .................... ............. ............... ............. .... .... .......... ............ ........... ............... ......... (olgem ausad, mis see leping ikka keelepaelu kammitseb). Kahju muidugi, et Keil naistega päris ausat mängu ei mänginud: tema lugu........... ............. ...................... ........... ........... mõjus ikkagi ..................................., samas kui tüdrukute pihtimustes ...... ...................... ............................. ...................., ............... ......... ............ ....... ......... Keili mälestused olid ........................................, tüdrukute omad .............. ...................

Lavastuse puhtus kandus õnneks ka vormi (ehk kohati oli muusika liiga vali, summutades kõne; ehk lipulehvitamise stseenist võinuks loobuda päriselt, kuna seda lugu ju vaataja enam ei kuule). On olukordi, kus kõigile teada kujundid – nagu in her shoes seda kindlasti on – ei mõjugi fantaasiavaese esmase valikuna, vaid töötavad terviku loomisele muigeliste kaastähendusteta kaasa. Näitlejad said kerge vaevaga ühest rollist teise astuda , enam-jaolt olid valitud kingadki karakterit piisavalt jutustavalt avavad. Näitlejale paras pähkel muidugi, kuid hambad jäid murdmata. Jekaterina Novosjolova rollieristused nii silma ei hakanud, olles küll seal kuskil sees olemas; Elina Pähklimägi lasi käiku ka välist atribuutikat, mis andsid lavastusele vürtsi (ehk liiale ei minda). Iseenda deemonitega kohtusid mõlemad paljajalu – mis sa end ikka rüütad, kui ................ ... ........., .................. .... .............. Kui mu isa .... ......... ........ ......., .................. .... ............ ..................., sokid vast olid jalas, ....... ................ ......... .... ............

“Tuleks vist kasuks, kui Keil nüüd ühe kammerliku loo ette võtaks, kus põhitähelepanu näitlejatele läheks – huvitav vorm peaks ka niimoodi alustades formuleeruma,” lõpetasin oma sissekande Keili eelmise lavastuse kohta. Ma ei arva sugugi endal mingit võimu olevat, aga hea meel on ikka, kui soovid natukenegi täituvad.

Comments

Kaire said…
Lipulehvitamise kohta võib ju vaadata ka kui kujundit. All tantsib naine ja ülal näidatakse mis sel hetkel tema peas toimub.
Nii nägin seda mina.
Ott Karulin said…
Kindlasti nii see oligi mõeldud, kuid pigem on selles stseenis küsimus, millist lippu lehvitati. Ülejäänud lavastuses küll viidatakse naiste rahvusele (kusjuures pole nii, et Novosjolova ainult venelasi mängib), kuid üldistustest hoidutakse, ning selles kontekstis mõjub Vene lipu lehvitamine alla joonimisena (et enamik prostituute on vene rahvusest, on üks levinumaid klisheesid). Usutavasti on lipule räägitavas tekstis põhjendus olemas, aga vaataja seda ei kuule ja nii omandabki lipp poliitilise kaastähenduse, mis lavastustervuku koha pealt üleliigne.
talts said…
minu arust oli laval kaks näitlejat + keil. suur kombinaator, lunastaja, jõhkard, mees - need rollid nagu oleks ka hetketi kõne alla tulnud. mingi imelik tunne painas mind terve esimese vaatuse, teist läksin vaid seepärast vaatama (keili lepinguga kaitstud enesepaljastus, mida on kuulnud kõik, kes taga paar kordagi veini joonud, ja aimanud need, kes teda ei tunne, kuid tema artikleid lugenud on - sõnaga see enesepaljastus ausalt öelda tegi selgeks, et teiseks vaatuseks jääda on vaata et kohtlane), et teada, mis see siis painab. ja teine vaatus mõtestaski selle, kardetavasti ja - siiras ausõna - KAHJUKS aga mitte sellisel viisil, nagu lavastaja ehk soovinuks. tänu katja novosjolova väga heale ja elina pähklimägi küllalt heale mängule tekkis erk ning valus kontrast nende ja keili vahele. see, millest ma räägin, on meie sõbra, suure kombinaatori tühi hing.